英語

イギリスに来る前、カナダに一年間居たことがあります。

ロンドンから田舎の街に移動した最初の日、迎えに来てくれたホストマザーに

you have Canadian accents, don't you? カナダ英語ね~

と言われました。へぇ、そうなんだ!

注:私の書く英語は後で思い出しつつ書いているので正確ではないです。

この人はテレビを見ている時もこの人はドイツ系ね、とかアイリッシュねとかサクッと言います。わかるもの??

私が不安なのはイギリスアクセント、聞き取る自信ゼロで臨んでいます。アメリカ英語を習って来た人間にとってイギリス英語は未知との遭遇。

この前、ああわかった!と納得出来たのが

シーハイテッダッ She hated that(恐らく)

ドーゥアーッ daughter 

インポーアンッ important

Aをアイと言うね。そしてHとTがないね。若い子は特になのかな?私としてはTをすごく強く発音するイメージがあったのでとても意外です。想像力総動員して聞き取りに励んでますが、文脈なかったらとてもじゃないけどわかりません。そもそも英語があまりわかってないんですけどね。